<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="bbPress/1.0.2" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title></title>
		<link>http://www.kirpi.it/r/tags/translation</link>
		<description>kirpi Photographic Forum</description>
		<language>en-US</language>
		<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 23:58:05 +0000</pubDate>
		<generator>http://bbpress.org/?v=1.0.2</generator>
		<textInput>
			<title><![CDATA[Search]]></title>
			<description><![CDATA[Search all topics from these forums.]]></description>
			<name>q</name>
			<link>http://www.kirpi.it/r/search.php</link>
		</textInput>
		<atom:link href="http://www.kirpi.it/r/rss/tags/translation" rel="self" type="application/rss+xml" />

		<item>
			<title>Yesim on "Türkce tercüme"</title>
			<link>http://www.kirpi.it/r/topic/turkce-tercume#post-134</link>
			<pubDate>Mon, 28 Sep 2009 11:04:29 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Yesim</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">134@http://www.kirpi.it/r/</guid>
			<description>&lt;p&gt;Thank you for your explanation ;-)&lt;br /&gt;
Also, compliments for having a translation system set up for this forum.&lt;br /&gt;
From now on, I'll write in English, but I'll check the Turkish translation as well.
&lt;/p&gt;</description>
		</item>
		<item>
			<title>kirpi on "Türkce tercüme"</title>
			<link>http://www.kirpi.it/r/topic/turkce-tercume#post-131</link>
			<pubDate>Wed, 23 Sep 2009 21:20:18 +0000</pubDate>
			<dc:creator>kirpi</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">131@http://www.kirpi.it/r/</guid>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Short reply&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
This forum is in English only :-)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Long reply&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
While community members may (and do) come from any part of the world, posts and contributions of all sorts are expected to be in plain English only. Native English speakers are invited to contribute with a good prose, avoiding local jargons and lingos of any kind. Also, do not forget that your computer boast a full-sized ergonomically designed keyboard with more than 100 keys: please write full words, skip acronyms and, which is more, take some time to carefully review and edit your contribution before (as well as just after) posting them to the community.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Such a care from us all is required not only as a sign of respect for all those who read the forum worldwide, but also in order to help offering people the best translations. Yes, as you might have noticed, by the click of a link at top-right in the page you can have the whole forum automagically translated into a few foreign languages. Such a feature is provided thanks to the Google online translation webservice which, although considered state-of-the-art technology, is prone to errors. Translations are intended as a tool for easy browsing this forum in foreign languages; for active contributions please adopt English instead.
&lt;/p&gt;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Yesim on "Türkce tercüme"</title>
			<link>http://www.kirpi.it/r/topic/turkce-tercume#post-130</link>
			<pubDate>Tue, 22 Sep 2009 22:01:10 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Yesim</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">130@http://www.kirpi.it/r/</guid>
			<description>&lt;p&gt;Forumun Türkce tercumesinin olmasi cok guzel bir sey, tebrik ediyorum. Ancak, pek cok cumle tamamlanmadan bitiyor ve anlasilmasi cok guc oluyor. Bu durumu gostermek istedim.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Iyi gunler.
&lt;/p&gt;</description>
		</item>

	</channel>
</rss>


